master mention langues, littératures, civilisations étrangères et régionales
- https://www.onisep.fr/http/redirection/formation/slug/FOR.5154 https://www.francecompetences.fr/recherche/rncp/31503
Numéro de la formation : FOR.5154_AF.40120
Synonymes : Langues, langues
La session de formation
-
du 01/09/2025 au 30/06/2027
U CENTRU INDUV’EDDA SI FACI A FURMAZIONI
Le centre où se déroule la formation
Campus Mariani
BP 52
20250 CORTE
BP 52
20250 CORTE
L'URGANISIMU FURMATORI
L'organisme formateur
Univ. de Corse
Campus MarianiBP 52
20250 CORTE
Accueil :
- Hébergement : non
- Restauration : non
- Accès aux personnes handicapées : non
CÙ ISSA FURMAZIONI SUBUCCHETI NANTU À :
Master mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales
Avec cette formation vous obtenez
:
Master mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales
Les objectifs
- Développement de méthodes de recherche, de recueil et d'analyse de données dans des domaines spécifiques liés à la culture, l'art, la littérature, les civilisations et la linguistique dans une langue étrangère ou régionale
- Expression / Mobilisation à un haut niveau de compétence en langues étrangères ou régionales
- -Élaboration de programmes de formation et transmission de connaissances et de savoir-faire en langues étrangères ou régionales à des publics d'adultes
- Mobilisations d'outils de recherche fondés sur les TICE
- Rédaction des notes de synthèse sur des questions variées, à partir de documents de nature et de type divers.
- Rédaction de travaux de recherche, menés individuellement ou en équipe
- Conception et production de textes de qualité, pour un rendu oral ou écrit, en français et dans une langue étrangère ou régionale, sous forme de rédaction, de traduction
- Diffusion des résultats de la recherche
- Analyse et pratique des pédagogies liées à l'enseignement de langues étrangères ou régionales
- Rédiger et exposer oralement, en français et dans une langue étrangère ou régionale, une question de recherche originale
- Communiquer efficacement en français et dans une langue étrangère ou régionale devant des publics de spécialistes ou de non-spécialistes et ce de façon claire et non ambiguë
- Disposer d'une connaissance approfondie de la culture, de l'histoire et de la civilisation des pays dont on étudie la langue
- Traduire des supports de nature variée
- Établir un diagnostic du public, un cahier des charges, un plan d'action et un dispositif d'évaluation et les présenter à l'écrit et à l'oral devant des publics de non spécialistes et/ou d'experts
- Utiliser des outils documentaires adéquats (bibliographies, moteurs de recherche, bases de données, élaboration de questionnaires, archives, etc.), exploiter scientifiquement des sources en respectant les normes de rédaction et de référencement en vigueur dans les champs de recherche.
- Utiliser les outils informatiques standards et les logiciels spécifiques dans la perspective de la recherche et l'élaboration de projets
- Appliquer les méthodes de recherche spécifiques aux différents champs (arts et littératures, linguistique, civilisations)
- Identifier les usages numériques et les impacts de leur évolution sur le ou les domaines concernés par la mention
- Se servir de façon autonome des outils numériques avancés pour un ou plusieurs métiers ou secteurs de recherche du domaine
- Mobiliser des savoirs hautement spécialisés, dont certains sont à l'avant-garde du savoir dans un domaine de travail ou d'études, comme base d'une pensée originale
- Développer une conscience critique des savoirs dans un domaine et/ou à l'interface de plusieurs domaines
- Résoudre des problèmes pour développer de nouveaux savoirs et de nouvelles procédures et intégrer les savoirs de différents domaines
- Apporter des contributions novatrices dans le cadre d'échanges de haut niveau, et dans des contextes internationaux
- Conduire une analyse réflexive et distanciée prenant en compte les enjeux, les problématiques et la complexité d'une demande ou d'une situation afin de proposer des solutions adaptées et/ou innovantes en respect des évolutions de la règlementation
- Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation
- Communiquer à des fins de formation ou de transfert de connaissances, par oral et par écrit, en français et dans au moins une langue étrangère
- Gérer des contextes professionnels ou d'études complexes, imprévisibles et qui nécessitent des approches stratégiques nouvelles
- Prendre des responsabilités pour contribuer aux savoirs et aux pratiques professionnelles et/ou pour réviser la performance stratégique d'une équipe
- Conduire un projet (conception, pilotage, coordination d'équipe, mise en oeuvre et gestion, évaluation, diffusion) pouvant mobiliser des compétences pluridisciplinaires dans un cadre collaboratif
- Analyser ses actions en situation professionnelle, s'autoévaluer pour améliorer sa pratique dans le cadre d'une démarche qualité
- Respecter les principes d'éthique, de déontologie et de responsabilité environnementale
Les débouchés
Métiers visés
- Interprète
- Traducteur
- Journaliste spécialisé
- Rédacteur
- Formateur
- Animateur culturel
- Formateur
I MISTIERI PUSSIBULI
Les métiers accessibles
- interprète de l’écrit
- traducteur/trice français écrit / LSF
- intermédiateur/trice LSF
- journaliste radio et TV
- codeur/euse en langue française parlée complétée (LfPC)
- rédacteur/trice en chef
- critique d’art
- journaliste
- chargé/e de projet événementiel
- journaliste reporter d’images
- traducteur/trice technique
- formateur/trice d’adultes
- chef/fe de projet communication digitale
- rédacteur/trice on line
- formateur/trice en informatique
- traducteur/trice-interprète
- secrétaire de rédaction
- chargé/e des relations publiques
- reporter/trice-photographe
- interprète français / LSF (langue des signes française)
- attaché/e de presse
- chargé/e de communication interne